Here is the News

A word from our sponsor:

Printer-friendly version

Author: 

Blog About: 

So first we've got this weeks chapter of Nena Four Star, Part 4.

Below, as promised yesterday, is the sample German translation followed by the original English text. I know its not perfect, I know it needs some tweaks here and there, what I need to know is whether its readable or just so rubbish its useless.

Cheers & thanks in advance
Mads

ps the text is from the latest Nena tale 'Remind Me Again'

"Erinnere mich wieder, Höhle, warum wir hier auf dumme Uhr morgens Mitte Februar stand nur werden?"

Dennis loslassen eine beeindruckende Gähnen vor der Musterung einer Antwort, "Geld?"
Ich wickelte meine Arme um mich herum etwas enger, die Tat wenig, um zu verhindern, dass ein Zähne klappern Schauer verursacht durch den eisigen Wind meinen Rock hoch.
"Wünschte ich getragen hatte, Hose," murmelte ich in meinen Schal.
"Sie ist die Wette verloren" Höhle hingewiesen.
"Nicht erinnern," Jules und Intrigen, bekomme ich meine Rache.
"Ot oh, sieht aus wie sie kommen," bemerkte mein Kollege wie der Sound begeistert Jugendliche unsere Ladung bevorstehende Ankunft am Bus angekündigt.

Aber vielleicht sollten wir am Anfang beginnen.

Drei Monate zuvor. "Chris, hast du eine Minute?"
Wollte ich gerade für mein Mittagessen, aber sagen ich konnte kaum, Nein, der Chef konnte ich?

"Er sicher, Bill, was ist los?"
"Nimm eine Kirchenbank, wie die privaten Buchungen gehst?"
Die angebotenen trat vor Antworten.

"Stetige ich denke Sie würde es nennen, aber Worte immer rund, dort sind ein paar Legion Ausflüge in der Pipeline, stetige Zeug."
Bill nickte, "Sprach ich mit Rich Barmby gestern."
"Von Vee Bees?"
"Das gleiche, habe sie nur ein paar der T916 bestellt."
"Woo, ernsthaft Geld" ich zur Kenntnis genommen,
"kommen sie in etwas Geld?"
"In gewisser Weise habe sie einer Belastung von BET Arbeit abgeholt; die neuen Motoren werden in zwölf Monaten amortisieren sich."
"Gut, ich weiß, er dachte letztes Jahr zu verkaufen."
"Ich habe den Russ gesprochen und er ist damit einverstanden, werden wir bieten für einen Teil der WETTE Arbeit beginnen."
"Du bist der Chef."
"Du bist derjenige dessen Schreibtisch fällt es auf."
Nur was ich nicht brauchen –!
"Okay."
"I'll be im Voraus Chris, Tour-Buchungen sind nach unten, wir haben nicht füllen die Tagesausflüge und schön wie Ihre eigenen Mitarbeiter sind, wir müssen mehr Arbeit zu bekommen oder müssen wir zu verkleinern."

"So schlimm?"
"Ich wünschte, es war nicht so, aber ja, so schlimm."
"Schade."
"Ich habe eine Frau aus WETTE zu uns kommen Dienstag Morgen so wenn Sie Ihre Uniform schaffen könnten?"
"Ja Chef,"

stimmte ich zu. "Educational Tours? Wir National Express als nächstes tun werden,"stöhnte Jules.
"Es ist kaum das Ende der Welt", bemerkte ich vor der Einnahme eines Zug auf mein Pint.
"Keine Tipps, Trainer voller Bonbonverpackungen und Krümel und einige grotty Hotel im Rücken des Jenseits."
"Es ist Arbeit," Ich habe darauf hingewiesen.
"Ich denke," ließ sie, "aber nicht, wie wir es kennen."
Ich konnte nicht umhin, Stimme mit diesem Gefühl.

Janice Brown war die falsche Seite von vierzig, zu viel Make-up trug und war British Educational Tours "Anbieter Liaison Manager", mit anderen Worten hat sie um sicherzustellen, dass geeignete Verkehrsmittel für BET’s programm der Reisen. Sie war angenehm genug, aber am Ende des Besuchs Bill und ich waren keine Illusionen, unseren Platz in der Hierarchie des Vorgangs. Machen Sie keinen Fehler über ihn; Wir brauchen sie mehr als sie brauchen uns.

"So?" Bill angeboten.
"Sieht aus wie eine Menge Arbeit ohne irgendwelche Erträge garantiert."
"Ich glaube nicht, wir können es weiter oben, Chris."
"Ich höre dich nur zu sagen."
"Ich werde Kontakt mit Russ und erhalten Sie eine Verfügbarkeit-Tagebuch in der Zwischenzeit aussortiert holen Sie sich auf die Ausschreibung zu beschleunigen früher anfangen wir mehr Aussicht auf Erfolg." "Sicher."

Also okay, es ist kein Hexenwerk und der BET-Website ist dumbed unten genug, sogar Reisen Führungskräfte des Unternehmens, es zu benutzen! Im wesentlichen treten Sie eine Lotterie, wo die niedrige Gebot gewinnt aber Gebote sind versiegelt und während Sie für einen bestimmten Zeitraum des Fahrzeugs bieten liefern aktuelle! Reiseziele und Route werden nur an die Gewinner des Werkes freigegeben. Jonglieren für die Bieter arbeitet heraus, was Sie zu bieten; Rich Barmby vorgeschlagen, eine Formel um Bill, unsere niedrigsten Preis plus einem Prozentsatz, Wenn die Arbeit nicht in Tropfen den Prozentsatz kommt. Nichts gewonnen, wie sie sagen.

Es war kurz vor Weihnachten, dass wir unsere erste WETTE Job, zwei Busse tun ein Skiurlaub in den französischen Alpen. Als ich sah der Zeitplan musste ich Jules Summierung zustimmen, ist es wie einen Vieh LKW-Shuttle zu laufen. Keine Übernachtung stoppt einfach fahren durch die Nacht minimale Pausen doppelt besetzt, aber für die Fahrer bei dieser Gelegenheit war es dann vier Tage Tötung gezahlt Mal in das Resort und unsere beiden Trainer waren da mit fünfzehn anderen WETTE unterwegs!

Danach begann die Arbeit, Rinnsal in regelmäßigen genug, drei Crews in reguläre Beschäftigung zu halten, obwohl Den und selbst, erstens entkam, Den Urlaub nach Florida und unsere Aufgabe, ein paar aus Saison Touren nach Spanien und die deutschen Karnevals. Aber natürlich früher oder später würde das ändern und mir den falschen Schlüssel zu schlagen, wenn ich ein Gebot auf Vorabend des neuen Jahres abgegeben hätte alle möglichen Konsequenzen auf der ganzen Linie.

"Zucker!" Ich darf, bevor die WETTE überprüfen e-Mail erneut, nicht zu leugnen, ich würde drei Busse bieten und wir alle drei, groß gewonnen hatten – außer wir nur hatten zwei Fahrzeuge für die Arbeit frei. Janice ganz eindringlich gewesen; Ausfall ein Fahrzeugs liefern würde uns bar von Ausschreibungen für sechs Wochen, die dann natürlich auf Effekte klopfen.

Ich klopfte an die Tür, "kann ich ein Wort Bill?"
"WETTEN?"
"Er ja," Ich habe zugestimmt.
"Wo sind sie diesmal?"
"Zwei Busse nach Les Gets und Livigno."
"Nicht gehört, dass vor."
"Offenbar ist es Italien, nicht weit von St. Moritz."
"Warum tun, ich spüre, dass es gibt ein aber?"
"Ich hätte geprüft habe bevor ich das Gebot setzen."
"Überprüft, was?"
"Terry und Paul sind ab dieser Woche, ich überprüfte die Rota, haben wir nicht jemand anderes zu decken."
"Bugger!"
"Ich bin sorry Bill, ich habe den großen Stil ausgemistet, dann lasse ich wenn du mich willst."
"Und nur, wer glaubst du, ich kann auf Ihren Lohn erhalten, seien Sie nicht so blöd." Finde das Tagebuch; Mal sehen, ob wir etwas klären können, bevor wir in Panik."

Eine halbe Stunde später Bill lehnte sich zurück und nahm einen Schluck kalter Tee.
"So wird mir und Sandra die Henne Reise nach Glasgow und Sie und füllen Sie Den für Terry und Paul tun."
"Ich würde am besten die Nachricht zu ihm; zu brechen Er war nach Glasgow gespannt."
"Ich bin sicher, wenn Sie Dinge erklären, die er hindurch kommen."

"Lassen Sie mich bekommen dieses Recht, Bill und seiner besseren Hälfte der Junggesellinnenabschied nach Glasgow nehmen."
"Uh huh," Ich habe zugestimmt, einen Pint vor Den gewagtes.
"Und anstelle von einem bequemen paar Nächte im Holiday Inn wir auf halbem Weg in ganz Europa in einem Ski-Hostel mitten in der Pampa Loch Rennen."
"Er ja, das geht die Summe davon."
"Cheers Knospe."
"Sie denken, ich bin glücklich darüber?"
"Hmm," murmelte er.

"Hallo WETTE Chris, Janice aus."
"Oh Hallo Janice, was kann ich für Sie tun?"
"Wir haben ein bisschen ein Problem mit einer Arbeit, die du tust."
"Oh? Welches? "Was ist das Problem?"
"Auch kein Problem als solche über einen Antrag von der Schule, es ist Livigno Aufgabe?"
"Warte mal, lass mich nur die Papiere zu bekommen, hängen, sagten Sie Livigno?"
"Ja."
"Ich werde, dass ich mich tun."
"Direkt auf das Pferd dann."
"Was ist das Problem dann?"
"Der Schule besorgt darüber, dass männliche Fahrer."
"Jeder hier ist CRB überprüft."
"Das ist nicht das Problem, es ist ein Mädchen-Schule, sie würde es vorziehen, weibliche Fahrer, sie habe Probleme mit männliche Fahrer in der Vergangenheit."
"Es regnet nie einfach, tut es?"
"Sorry, Chris, Blick, den Global wird nicht bestraft werden, wenn es Ihnen nicht gelingt, aber es wäre dankbar, wenn Sie die Arbeit erledigen können."
"Wann müssen Sie wissen?"
"Früher desto besser, aber diesen Freitag Mittag spätestens."
"Lassen Sie es mit mir Janice ich werde sehen, was wir tun können."

Ich habe den Hörer auf, was ein Hahn. Wo zaubern die Hölle ich zwei weibliche Fahrer wenn wir nicht auf die Bücher? Sie ist aber nicht ganz richtig, Sandra hat ihre Lizenz fünf Monate schwanger, und ich werde nicht darauf hin, dass Bills Frau innerhalb von zehn Tagen nach Italien fährt! Nö, sieht es aus wie der letzte Strohhalm in dieser Folge ist; Janice werde ich morgens klingeln.

"sie wollen was?" Julie stammelte.
"Sie gehört, dass sie nicht wollen, dass männliche Fahrer."
"Ich frage mich, wer sie zu schützen?"
"Was meinst du?"
"Gut fünfzig hormonelle Teenager, zwei Männer, ich würde sagen, es war der Fahrer in Gefahr nicht die Mädchen."
Die Münze fallen.
"Ich sehe, nicht, dass es ist keine Hilfe, wir haben noch keine Frauen-Treiber."
Jules hat mir ein lustiges Aussehen "Sie sicher?"
"Natürlich bin ich mir sicher."

"Sie können es tun."
"Talk Fäulnis."
"Du hast deine Lizenz, Nena könnte einen weiteren Auftritt."
"Du mußt wohl Witze."
"Sie es vorher getan haben," meine Freundin hingewiesen.
"Bedeutet nicht, ich möchte den Prozess und was über Den wiederholen?"
"Sag ihnen, dass Sie verheiratet sind, können die kleinen Minxen fernzuhalten."
"sie würden sehen gerade durch mich, Nein, es ist eine dumme Idee."
"Ich wette, sie für ihn gehen würde."
"Ich nicht die Perücke nicht mehr habe."
"Wer braucht schon eine Perücke?"

"Janice? Hallo ist es Chris von Global?"
"Oh Hallo Chris, Livigno, ich denke?"
"Ja, wir kämpfen um die Anforderungen zu erfüllen, obwohl ich eine halbe Lösung hätte."
"Ich habe nicht viel Erfolg entweder," Janice angeboten, "also was hast du?”
"Auch einer unserer Fahrer, seine Freundin hat eine Lizenz und wäre sie bereit, mit ihm zu gehen."
"Das beste Angebot, was, das ich habe!" Janice lächelte sie das Telefon, "lassen Sie mich mit der Schule zu sprechen, und führen Sie es an ihnen vorbei, ich rufe Sie zurück ein wenig später."

Gegen mein besseres Wissen sieht es aus wie Nena wird eine Reprise Aussehen machen, nehme ich an, habe ich sein neue Verhältnis zu Den zu brechen! Wie bei Jules naja sagen wir einfach, dass sie weiß, wie meine Tasten drücken.

~o~O~o~

“Remind me again Den, just why are we stood here at stupid o’clock in the morning in the middle of February?”
Dennis let go an impressive yawn before mustering a reply, “Money?”
I wrapped my arms around myself a bit tighter which did little to prevent a teeth chattering shiver caused by the icy wind blowing up my skirt.
“Wish I’d worn trousers,” I mumbled into my scarf.
“You lost the bet,” Den pointed out.
“Don’t remind me,” Jules and her scheming, I’ll get my revenge.
“Ot oh, looks like they’re coming,” my colleague noted as the sound of excited teenagers announced our cargo’s imminent arrival at the bus.

But maybe we should start at the beginning.

Three months earlier.
“Chris, you got a minute?”
I was just going for my lunch but I could hardly say no to the boss could I?
“Er sure, Bill, what’s up?”
“Take a pew, how’re the private bookings going?”
I took the offered seat before replying.
“Steady I guess you’d call it but words getting round, there’re a few Legion trips in the pipeline, steady stuff.”
Bill nodded, “I was talking to Rich Barmby yesterday.”
“From Vee Bee’s?”
“The same, they’ve just ordered a pair of T916’s.”
“Woo, serious money,” I noted, “they come into some money?”
“In a way, they’ve picked up a load of BET work; the new motors’ll pay for themselves in twelve months.”
“Good on them, I know he was thinking of selling up last year.”
“I’ve spoken to Russ and he’s in agreement, we’re gonna start bidding for a slice of the BET work.”

“You’re the boss.”
“You’re the one whose desk it’s falling on.”
Just what I need – not!
“Okay.”
“I’ll be upfront Chris, tour bookings are down, we’ve not been filling the day excursions and nice as your private hires are, we need to get more work or we’ll have to downsize.”
“That bad?”
“Wish it wasn’t so but yep, that bad.”
“Bummer.”
“I’ve got a woman from BET coming to see us Tuesday morning so if you could manage your uniform?”
“Yes boss,” I agreed.

“Educational tours? We’ll be doing National Express next,” Jules moaned.
“It’s hardly the end of the world,” I noted before taking a pull on my pint.
“No tips, coach full of sweet wrappers and crumbs and some grotty hotel in the back of beyond.”
“It’s work,” I pointed out.
“I guess,” she allowed, “but not as we know it.”
I couldn’t help but agree with that sentiment.

Janice Brown was the wrong side of forty, wore too much makeup and was British Educational Tours ‘provider liaison manager’, in other words she has to make sure there is adequate transport for BET’s programme of trips. She was pleasant enough but by the end of the visit Bill and I were under no illusions as to our place in the hierarchy of the operation. Make no mistake about it; we need them more than they need us.
“So?” Bill offered.
“Looks like a lot of work without any guaranteed returns.”
“I don’t think we can pass it up, Chris.”
“I hear you, just saying.”
“I’ll liaise with Russ and get you an availability diary sorted out in the meantime get yourself up to speed on the bidding process, sooner we start more chance of success.”
“Sure.”

So okay it’s not rocket science and the BET web site is dumbed down enough to allow even travel company executives to use it! In essence you are entering a lottery where the low bid will win but bids are sealed and whilst you bid for a specific period of vehicle supply actual destinations and itinerary are only released to winners of the work. The juggle for the bidders is working out what to bid; Rich Barmby suggested a formula to Bill, our lowest price plus a percentage, if the work doesn’t come in drop the percentage. Nothing gained as they say.
It was just before Christmas that we got our first BET job, two buses doing a ski trip to the French Alps. When I saw the schedule I had to agree with Jules summation, it’s like running a cattle truck shuttle. No overnight stops just driving through the night, minimal breaks double manned but for the drivers on this occasion it was then four days paid killing time in the resort and our two coaches were there with fifteen others on BET trips!
After that the work started to trickle in regular enough to keep three crews in regular employment although Den and myself escaped due to, firstly, Den’s holiday to Florida and our assignment to a couple of out of season tours to Spain and the German Karnevals. But of course sooner or later that would change and me hitting the wrong key when I made a bid on New Year’s Eve would have all sorts of consequences down the line.

‘Sugar!’ I allowed before checking the BET email again, no denying it, I’d bid three buses and we’d won all three, great – except we only had two vehicles free for the work. Janice had been quite emphatic; failure to supply a vehicle would bar us from bidding for six weeks which would then of course have knock on effects.
I knocked on the door, “Can I have a word Bill?”
“BET?”
“Er yeah,” I agreed.
“Where are they off to this time?”
“Two buses to Les Gets and one to Livigno.”
“Not heard of that before.”
“Apparently it’s Italy, not far from St Moritz.”
“Why do I sense there’s a but?”
“I should’ve checked before I put the bid in.”

“Checked what?”
“Terry and Paul are off that week, I checked the rota, we don’t have anyone else to cover.”
“Bugger!”
“I’m sorry Bill, I’ve mucked up big style, I’ll leave if you want me to.”
“And just who else do you think I can get on your wages, don’t be so daft. Get me the diary; let’s see if we can sort something out before we panic.”

Half an hour later Bill sat back and took a swig of cold tea.
“So me and Sandra will do the Hen trip to Glasgow and you and Den fill in for Terry and Paul.”
“I’d best break the news to him; he was looking forward to Glasgow.”
“I’m sure once you explain things he’ll come round.”

“So let me get this right, Bill and his missus are taking the Hen party to Glasgow.”
“Uh huh,” I agreed plonking a pint in front of Den.
“And instead of a cushy couple of nights in the Holiday Inn we get to race halfway across Europe to hole up in a ski hostel in the middle of nowhere.”
“Er yeah, that’s about the sum of it.”
“Cheers bud.”
“You think I’m happy about it?”
“Hmm,” he mumbled.

“Hi Chris, Janice from BET.”
“Oh hi Janice, what can I do for you?”
“We’ve got a little bit of an issue with a job you’re doing.”
“Oh? Which one? What’s the problem?”
“Well not a problem as such, more of a request from the school, it’s the Livigno job?”
“Hang on, let me just get the paperwork, hang on, did you say Livigno?”
“Yes.”
“I’ll be doing that myself.”
“Straight to the horse then.”
“So what’s the issue then?”
“The school’s concerned about having male drivers.”
“Everyone here’s CRB checked.”
“That’s not the issue, it’s a girl’s school, they’d prefer to have women drivers, they’ve had issues with male drivers in the past.”
“It never just rains does it?”
“Sorry Chris, look Global won’t be penalised if you can’t manage it, but it would be appreciated if you can do the job.”
“When do you need to know?”
“Sooner the better but this Friday lunch at the latest.”
“Leave it with me Janice I’ll see what we can do.”

I put the phone down, what a cock up. Where the hell do I conjure up two female drivers when we don’t have one on the books? Not strictly true, Sandra has her licence but she’s five months pregnant and I’m not gonna suggest that Bill’s wife drives to Italy in ten days! Nope, it looks like this is the final straw on this episode; I’ll ring Janice in the morning.

“They want what?” Julie spluttered.
“You heard, they don’t want male drivers.”
“I wonder who they are protecting?”
“What do you mean?”
“Well fifty hormonal teenage girls, two men, I’d say it was the drivers in danger not the girls.”
The coin dropped.
“I see, not that it’s any help, we still don’t have any women drivers.”
Jules gave me a funny look, “You sure?”
“Course I’m sure.”

“You could do it.”
“Talk rot.”
“You’ve got your licence, Nena could make another appearance.”
“You have got to be kidding.”
“You’ve done it before,” my girlfriend pointed out.
“Doesn’t mean I want to repeat the process and what about Den?”
“Just tell them that you’re married, might keep the little minxes off.”
“They’d see straight through me, no it’s a stupid idea.”
“I bet they’d go for it.”
“I don’t have the wig anymore.”
“Who needs a wig?”

“Janice? Hi it’s Chris from Global?”
“Oh hi Chris, Livigno I guess?”
“Yeah, we’re struggling to meet the requirements although I might have a half solution.”
“I’ve not had much success either,” Janice offered, “so what have you got?
“Well one of our drivers, his girlfriend has a licence and she’d be prepared to go with him.”
“Best offer I’ve had!” Janice smiled down the phone, “let me talk to the school and run it past them, I’ll call you back a bit later.”

Against my better judgement it looks like Nena will be making a reprise appearance, I suppose I’ll have to break his new relationship to Den too! As for Jules, well let’s just say she knows how to press my buttons.

Comments

Sorry to say this, but it is

Sorry to say this, but it is gibberish in German....

example:
Your german translation:
Erinnere mich wieder, Höhle, warum wir hier auf dumme Uhr morgens Mitte Februar stand nur werden?

what it actually reads in english if you translate it again word for word, not the actual meaning:
Remember me again, cave, why we here on stupid clock morning middle February stand only will?

Your original english text:
“Remind me again Den, just why are we stood here at stupid o’clock in the morning in the middle of February?”

what i would have translated is this:
Erinnere mich nochmal, Den, warum wir um diese dumme Uhrzeit, am morgen, mitten im Februar rumstehen?
This is not a perfect translation, but better understandable for the german reader.

Is there a reason you want to translate it in german? Seems to me, like you used a translation software. This is okay, if you want to translate simple words, but hole texts become gibberish. The software can't handle the actual meaning or the grammar, it just translates word for word most of the time.

thank you

Maddy Bell's picture

for actually answering my question.

The intention was to get a 'quick' translation that could be cleaned up for publication - looks like the project to publish Gaby etc in German is therefore dead.

Mads


image7.1.jpg    

Madeline Anafrid Bell